Сегацу-сан и Одзи-сан – японские версии Деда Мороза. Рождественские волшебники мира: Сегацу-сан Как называется дед мороз в японии

Начало нового года отмечают все народы мира. Не у всех национальностей и народностей совпадают даты отсчета, но, несмотря на это, все мы одинаково радуемся этому празднику каждый раз. Каковы в Японии и существует ли японский Дед Мороз?

Восток - дело тонкое

Никогда не пытайтесь рассказать японцу про бой курантов в новогоднюю ночь. Все дело в том, что в Стране восходящего солнца наступление Нового года знаменуется 108 ударами колокола. Впрочем, есть между нашими культурами и нечто общее - праздник отмечается в ночь с 31 декабря на первое января. Считается, что существование человека усложняют 108 пагубных страстей, и новогодний колокол с каждым ударом отгоняет один из этих пороков, предзнаменовывая хороший год.

Подготовка к празднику в Японии обязательно включает в себя установку Кадомацу - особых ворот из бамбука и сосновых веток перед домом. Считается, что именно через них проходит японский Дед Мороз. Богатые семьи также устанавливают перед своими домами деревца цветущего персика, сливы или сосны.

Сегацу-сан - «Господин Январь»

Есть в Японии и особый новогодний волшебник. Японский Дед Мороз Сегацу-сан кардинально отличается от своего коллеги из России. Дословно имя этого старца можно перевести на русский как «Господин Январь». Жители Страны восходящего солнца в течение целой недели ждут, когда в их дом придет Сегацу-сан и поздравит с праздником. Что интересно - подарков новогодний волшебник не дарит ни детям, ни взрослым. Представители подрастающего поколения с младенчества знают, что могут рассчитывать только на презенты от своих родителей. Время же, когда «Господин Январь» поздравляет японцев с праздниками, называется «золотой неделей».

Японский Дед носит также достаточно оригинальный и нетипичный для новогоднего волшебника. Старец облачен в зеленое праздничное кимоно и традиционный головной убор. А вот густая белая борода с усами, спускающаяся практически до пола, придает Сегацу-сану значительное сходство с его русским братом.

Два Деда Мороза одной страны?

В то время, пока технологии и искусство завоевывают мир, жители Страны восходящего солнца интересуются необычными для них европейскими и американскими традициями. Не так давно в Японии появился второй новогодний волшебник. Его зовут Одзи-сан. И если Сегацу-сан - это японский Дед Мороз, то новичок, скорее, является восточным аналогом Санта-Клауса. Зачем же жителям Страны восходящего солнца понадобился второй Дед Мороз? Все просто: Одзи-сан, так же как и многие другие новогодние волшебники, приносит подарки детям, которые хорошо себя вели в течение года. Неудивительно, что многие малыши с нетерпением ждут именно его на свой праздник. Стоит отметить, что новый японский Дед Мороз даже визуально очень похож на Санта-Клауса.

Изменение традиций празднования начала года не слишком нравится представителям старшего поколения. Если дети перестанут верить в Сегацу-сана, будет утерян важный элемент народной культуры и фольклора в его самобытном и оригинальном смысле.

Все утро сегодня рылась в Википедии в поиске японского Деда Мороза, хотелось посмотреть как же он все-таки выглядит. Хотя русские сайты упорно утверждают, что в Японии Дед Мороз есть, на японских я не нашла ни одного упоминания о нем или картинки.

Так вот, что я запомнила.

Раньше роль Деда Мороза в Японии выполнял буддийский бог Хотей Ошо - это такой большой полуголый дядька с длинными ушами, огромным пузом и таким же огромным мешком. Не знаю, в чем конкретно заключалась его роль, но подарки он не дарил и дети его боялись, поэтому когда в Японии открылось окно в Америку, детишки всем сердцем полюбили американского доброго Санта Клауса. Именно он поздравляет японцев с Рождеством.

Японского Санта Клауса зовут Парадайс Ямамото. Он родился в Японии на острове Хоккайдо в 1962 году. Только в 1998 году он сдал экзамен и стал первым официальным Сантой в Азии. В прошлом году в Японии прошел Первый Всемирный Конгресс Санта Клаусов.


Кому писали письма японские детишки целых сто лет, осталось для меня вопросом до конца невыясненным, поэтому переписывать с других русских сайтов не буду.

Начало нового года отмечают все народы мира. Не у всех национальностей и народностей совпадают даты отсчета, но, несмотря на это, все мы одинаково радуемся этому празднику каждый раз. Каковы традиции празднования Нового года в Японии и существует ли японский Дед Мороз?

Восток - дело тонкое

Никогда не пытайтесь рассказать японцу про бой курантов в новогоднюю ночь. Все дело в том, что в Стране восходящего солнца наступление Нового года знаменуется 108 ударами колокола. Впрочем, есть между нашими культурами и нечто общее - праздник отмечается в ночь с 31 декабря на первое января. Считается, что существование человека усложняют 108 пагубных страстей, и новогодний колокол с каждым ударом отгоняет один из этих пороков, предзнаменовывая хороший год.

Подготовка к празднику в Японии обязательно включает в себя установку Кадомацу - особых ворот из бамбука и сосновых веток перед домом. Считается, что именно через них проходит японский Дед Мороз. Богатые семьи также устанавливают перед своими домами деревца цветущего персика, сливы или сосны.

Сегацу-сан - «Господин Январь»

Есть в Японии и особый новогодний волшебник. Японский Дед Мороз Сегацу-сан кардинально отличается от своего коллеги из России. Дословно имя этого старца можно перевести на русский как «Господин Январь». Жители Страны восходящего солнца в течение целой недели ждут, когда в их дом придет Сегацу-сан и поздравит с праздником. Что интересно - подарков новогодний волшебник не дарит ни детям, ни взрослым. Представители подрастающего поколения с младенчества знают, что могут рассчитывать только на презенты от своих родителей. Время же, когда «Господин Январь» поздравляет японцев с праздниками, называется «золотой неделей».

Японский Дед Мороз костюм носит также достаточно оригинальный и нетипичный для новогоднего волшебника. Старец облачен в зеленое праздничное кимоно и традиционный головной убор. А вот густая белая борода с усами, спускающаяся практически до пола, придает Сегацу-сану значительное сходство с его русским братом.

Два Деда Мороза одной страны?

В то время, пока японская мода, технологии и искусство завоевывают мир, жители Страны восходящего солнца интересуются необычными для них европейскими и американскими традициями. Не так давно в Японии появился второй новогодний волшебник. Его зовут Одзи-сан. И если Сегацу-сан - это японский Дед Мороз, то новичок, скорее, является восточным аналогом Санта-Клауса. Зачем же жителям Страны восходящего солнца понадобился второй Дед Мороз? Все просто: Одзи-сан, так же как и многие другие новогодние волшебники, приносит подарки детям, которые хорошо себя вели в течение года. Неудивительно, что многие малыши с нетерпением ждут именно его на свой праздник. Стоит отметить, что новый японский Дед Мороз даже визуально очень похож на Санта-Клауса.

Практически в каждой стране мира есть свой добрый дедушка, который приносит подарки на Новый год. Давайте попробуем поближе с ними познакомиться, пишет 112.ua .

Дед Мороз, Санта-Клаус, даже Йолопукки и Пэр Ноэль – эти имена сказочных новогодних персонажей известны если не всем, то очень многим. А как насчет Товлис Бобуа или Одзи-Сана?

Многие из стран мира могут похвастаться своими «Дедами Морозами». Они могут носить другое имя, не носить шубу или бороду, иметь совсем другую биографию, но неизменным остается одно – именно они являются символами новогодних праздников и ответственными за хорошее настроение в канун Нового года и Рождества. Познакомимся с наиболее известными (а также наиболее необычными).

Дед Мороз

Фото из открытых источников

  • Дед Мороз - это выходец из советского времени. Создание канонического образа этого новогоднего персонажа относится к концу 1930-х годов.
  • Изображается как старик в голубой, синей, красной или белой шубе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках.
  • Часто появляется в компании внучки Снегурочки.
  • Влияние Деда Мороза распространилось многие страны Восточной Европы. В частности, на страны бывшего социалистического лагеря.
  • В 1999 году в России официальной резиденцией Деда Мороза признали Великий Устюг. В 2003 году на территории национального парка «Беловежская пуща» появилась резиденция белорусского Дзедо Мароза (но о нем чуть ниже).
  • В Украине в последние годы наблюдается некоторое падение популярности Деда Мороза в пользу Святого Николая.

Санта-Клаус


Из открытых источников

Западноевропейский и североамериканский сказочный персонаж

  • Прообразом Санта-Клауса является святой Николай
  • В Америку Санту «привезли» переселенцы-голландцы, которые на родине отмечают праздник Синтер Клаас 6 декабря (о нем тоже чуть позже.
  • Со временем нидерландская название святого Николая упростилось и видоизменилась на Санта-Клаус, а время празднования слилось с рождественскими праздниками.
  • Современного Санту придумал в 1823 году Клемент Кларк Мур
  • Считается, что Санта-Клаус передвигается на санях, запряженных оленями.
  • Имена оленей: Стремительный, Танцор, Гарцующий, Сварливый, Комета, Купидон, Гром, Молния.
  • В дома, чтобы оставить подарки детям и взрослым, Санта попадает через дымоходы.
  • Кстати, для того, чтобы вовремя собрать и доставить подарки, у Санты есть помощники – эльфы.

Йолупукки

Из открытых источников

Финский «Дед Мороз»

  • В переводе с финского означает «рождественский козел».
  • У Йолупукки длинные волосы, он носит высокую конусообразную шапку и красную одежду.
  • Его окружают помощники-гномы. Они в течение года сидят в «пещерах Эха» и слушают, как себя ведут дети во всем мире, а перед Рождеством разбирают рождественскую почту.
  • У Йолупукки есть жена – Муори. Она олицетворяет зиму.

Пер-Ноэль и Святой Шаланд


Из открытых источников

А это уже французы. И да, их сразу двое.

  • Пер–Ноэль – добрый и носит детям подарки. Шаланд – не такой добрый и носит в корзине розги для непослушных и ленивых детей.
  • Предшественник современного Пер-Ноэля впервые появился на современной территории Франции - в приграничной Лотарингии, где он по легенде приходил к хорошим послушным детям и дарил им подарки.
  • Как визуально распознать кто есть кто? Пер-Ноэля изображали в нескольких вариантах: с посохом, похожим на епископский жезл, и в широкополой шляпе. Или же в длинной красной мантии, отороченной белым мехом. Шаланд — бородатый старик, одетый в меховую шапку и теплый дорожный плащ.

Баббо Натале


Из открытых источников

На очереди Италия

  • Баббо Натале практически не отличается от американского Санта-Клауса.
  • Это добрый бородатый дедушка в красном камзоле и красных панталонах, который катается на санях, запряженных оленями.
  • Что интересно, есть еще один персонаж. Ее зовут Бефана.
  • Бефана похожа на более известную всем Бабу Ягу. Она одета в длинный плащ и остроконечную шляпу.
  • Дети перед ее появлением подвешивают к камину чулки и башмачки.
  • По легенде, Бефана прилетает на волшебной метле, открывает дверь золотым ключом и кладет в чулки и башмаки примерных детей лакомства, а проказникам оставляет угольки или золу.

Вайнахтсман


  • В переводе – «рождественский человек».
  • Вайнахтсман приходит в гости вечером перед Рождеством вместе с Кристкинд.
  • Он выглядит как дружелюбный старик с длинной белой бородой, в красной шубе с белым мехом.
  • Кристкинд одета в белый наряд и обычно это образ девочки или ангела женского пола.
  • Подарки получают только послушные дети. Капризные и шаловливые – остаются с пустыми руками.

Синт ерклаас


Из открытых источников

Ну, а вот и Голландия (ну и Бельгия, кстати)

  • Это старик с белой бородой и волосами, в красном халате и митре, который ездит на белом коне.
  • У Синтерклааса есть большая книга, где описаны подарки для всем детей, их имена и адреса.
  • Он прибывает на пароходе в конце ноября из Испании, чтобы привезти все подарки к 5 декабря.
  • Во многих городах после прибытия он официально и торжественно проезжает со своей свитой по улицам и удостаивается приема от властей города.

Товлис бабуа


Из открытых источников

Это уже Грузия

  • Переводится как «снежный дедушка»
  • Выглядит как седой старик с длинной бородой, одет в черную или белую чоху с белой буркой. На голове – традиционная сванская шапка.
  • Товлис бабуа приносит подарки детям в большом мешке, который называется хурджини.

Зюзя

  • Изображается в виде невысокого деда, с длинной седой бородой. Ходит босиком, без шапки, в белом кожухе. В руке - железная булава.
  • Чтобы задобрить Зюзю, белорусы в рождественскую ночь откладывают часть кутьи в отдельную тарелку и оставляют на ночь на отдельном столе.

Одзи-Сан и Дан Лаочжен


Из открытых источников

Японский и китайский «Деды Морозы»

  • Традиционный японский «Дед Мороз» еще недавно был один – Сегацу-Сан. Теперь таких два – добавился Одзи-Сан.
  • Одзи-сан — модифицированный вариант американского Санта Клауса.
  • Он привозит подарки по морю. Одет в традиционный красный тулуп.
  • Дан Лаочжен практически не отличается от Санта-Клауса. По крайней мере, традиции дарования подарков такие же.
  • Выглядит он как мудрый старец. Носит шелковую одежду, по стране передвигается верхом на ослике.

Еще имена «коллег»


Гавайский Дед Мороз Из открытых источников

в Болгарии — Дядо Коледа

в Бразилии — Папа Ноэль

в Венгрии — Никалауш или Телара

на Гавайях — Канакалока

в Израиле — Сильвестр

в Испании и Латинской Америке — Папа Ноэль

в Польше — Святый Николай

в Португалии — Пай Наталь

в Турции — Ноэль Баба

в Чехии и Словакии — Ежичек

в Эстонии — Йыулувана

На планете всего один новогодний праздник, а Дедов Морозов - не счесть. В каждой национальной культуре свой волшебный персонаж, открывающий двери в следующий год. В Стране восходящего солнца - целых три дедушки, без которых главный зимний праздник немыслим. Как зовут японских Дедов Морозов и почему их трое? Восток остается верен собственным традициям, но и перенимает кое-что из западной культуры.

Всевидящий и всезнающий

Имя самого старого из японских Дедов Морозов - Хотейошо. Это главный символ Нового года. Он знает людские слабости и желания, может вмешиваться в судьбу в момент, когда год начинается «с чистого листа». Вот почему японцы почитают его как бога и поклоняются ему, ожидая исполнения желаний, удачи и процветания. Японский Дед Мороз в ипостаси бога Хотейошо изображается добродушным старичком, у которого глаза есть не только на лице, но и на затылке.

Господин Январь не любит суеты

Преемником Хотейошо в Японии считается персонаж, чье присутствие на празднике более ощутимо, потому что он ходит по домам в преддверии торжества. Это Сегацу-сан. Имя волшебника происходит от названия месяца, начинающего год - января, звучащего по-японски «сегацу». Частичка «сан» в имени японского Деда Мороза означает вежливую форму в обращении, которую можно перевести как «господин».

Сегацу-сан не любит суеты, и потому он не спеша ходит по домам целую неделю, а не только в новогоднюю ночь. Он поздравляет обитателей домов с Новым годом, но подарков не дарит. Это одно из главных отличий восточного новогоднего дедушки от его западных коллег. Другое отличие заключается в том, как выглядит японский Дед Мороз. Он одет, конечно, не в шубу, а в кимоно, а цвет наряда - «ао», в японском языке этим словом обозначаются два оттенка - голубой и зеленый.

Что делают японцы за неделю до Нового года

В дни, когда Сегацу-сан обходит дома, жители усердно готовятся к торжествам. Работают базары, ярмарки, магазины, где можно приобрести подарки: талисманы, сувениры, амулеты. Ритуальные вещицы горячо приветствуются при встрече Нового года. Хамаимы (стрелы с белым оперением) оберегают дом от нечистых духов, а кораблики, наполненные рисом, обещают богатство. Самый популярный и даже обязательный новогодний подарок в Японии - кумаде, в переводе - «медвежья лапа» из бамбука, похожая на грабли, чтобы грести счастье.

Встречают японского Деда Мороза перед входом в дом, в воротцах из бамбука, увитых сосновыми ветками, символизирующими долголетие, или натягивают веревку из рисовой соломы, декорированную листьями папоротника и мандаринами. В зажиточных домах во время торжеств можно увидеть карликовые сосны, персиковые и сливовые цветущие деревца. Сегацу-сан будет рад, если дети покажут ему представление или построят снежные фигурки у крыльца.

Колобкина счастье

Вместо европейской ели японцы ставят в домах новогодние композиции «мотибана», их название можно перевести как «цветы из моти». Изначально «моти» - это рисовые шарики, раскрашенные в разные цвета. Моти, нанизанные на веточки, привлекают в дом богатство, их радостные желтые и розовые расцветки напоминают о грядущей весне и символизируют надежду на новый урожай в новом году.

Пожелания и подарки

Японский Дед Мороз желает людям долголетия и удачи и не забудет напомнить о том, чтобы они положили под подушку в новогоднюю ночь картинки с изображением парусников, чтобы их одарили семь богов, каждый из которых «заведует» своей добродетелью: Дайкоку дарит удачливость, Дзюродзин - долголетие, Бентон - дружелюбие, Эбису наделяет искренностью, Хотей - великодушием, Бисямон-тэн одаривает достоинством, Фукурокудзю - благожелательностью. Считается, что семь богов приплывают к берегам Японии на корабле вместе с «Господином Январем», который живет на острове Хонсю.

Сегацу-сан дарит людям только поздравления и добрые пожелания, а вот вещественные подарки преподносят старшие члены семьи - младшим. Ровесники друг другу не дарят подарков. Главным презентом являются «отошидама», то есть «сокровище года». Это украшенные бантом яркие конвертики с деньгами.

Восточный Санта

С недавнего времени малыши Страны восходящего солнца хорошо знают, как зовут японского Деда Мороза: Одзи-сан. Это как раз тот самый, знакомый всем ребятишкам мира старичок с мешком игрушек за спиной. Этот японский Дед Мороз презентует подарки мальчикам и девочкам, которые заслужили их хорошим поведением в течение года.

Слово «Одзи-сан» в Японии используется как уважительное обращение к старому человеку. Этот персонаж появился сравнительно недавно как дань западной традиции. Костюм японского Деда Мороза Одзи-сана также напоминает одеяние Санта-Клауса: красный, отороченный белым мехом тулупчик, сапожки и остроконечная шапочка с бомбошкой. Как и Санта, Одзи-сан появляется в ночь с 31 декабря на 1 января и одаривает детей и взрослых волнующей атмосферой праздника. Он входит, когда ударит медный колокол, возвещающий переход из старого в новый год. Колокол бьет 108 раз, так совершается ритуал очищения от всех пороков.